Kingdom Come Deliverance 2 is accused of firing translators to use AI.
A new report suggests that the studio developing Kingdom Come: Deliverance 2 has fired a translator and plans to replace the job with AI to save costs, sparking controversy within the gaming community.
What happened?
According to reports, a Czech-to-English translator for Warhorse Studios – confirmed to have worked there for nearly four years – said he was unexpectedly laid off on March 27, 2026. He stated that the company informed him his position would become "no longer needed" as the studio transitioned to using AI for all translation work in the future.
This translator stated that he has worked on:
- Dialogue content in the game
- Mission Log
- Item name
- DLC content
- Some marketing materials
He also shared that the use of AI in translation had been discussed before, but he didn't think it would lead to job loss. He felt 'betrayed' and disappointed by how the company handled the situation.
The reason given is 'to save costs'.
According to the translator, the leadership stated that the move to AI was aimed at:
- Increase work efficiency
- Reduce costs
- Replacing manual translation work.
This makes his position 'obsolete' (no longer necessary).
How did the community react?
The gaming community and the translation industry reacted quite strongly:
A Reddit user wrote:
"My role will become unnecessary when the company uses AI for all translation."
Some people are concerned that:
- Translation quality will decrease.
- AI struggles to handle context and linguistic nuances.
- Localization efforts may be affected in the future.
Meanwhile, some argue that AI replacing translation is an inevitable trend in the gaming industry.
Warhorse Studios has not yet responded.
As of now:
- Warhorse Studios has not yet issued an official statement.
- The information mainly comes from the accounts of former employees.
- The story is still being further verified.
Therefore, this should still be considered an initial report and has not been fully confirmed by the studio.
Why is this incident controversial?
Kingdom Come: Deliverance 2 is a story-heavy and dialogue-heavy RPG, so translation quality is considered crucial. The replacement with AI has raised concerns among many:
- Loss of content quality
- Job losses in the gaming industry.
- The studio prioritizes cost savings over quality.
Update 29 March 2026
Lesley Montoya
Lesley Montoya is an expert in game development, as well as a collaborative, multi-stage process for creating video games, including planning, design, programming, visuals, and testing.